Братья гримм краткая биография. Биография братьев Гримм – не сказочная история сказочных писателей Братья гримм год рождения

Братья Гримм (Якоб и Вильгельм ) - немецкие лингвисты и исследователи немецкой народной культуры.

Якоб родился 4 января 1785 г., Вильгельм 24 февраля 1786 г. в семье чиновника в немецком городе Ханау. Росли в благополучной семье, в атмосфере любви и добра.

За четыре года вместо положенных восьми лет братья окончили полный курс гимназии. Получили юридическое образование, служили профессорами в Берлинском университете. Создали «Немецкую грамматику» и словарь немецкого языка.

Собиранием и изучением народных сказок братья Гримм увлекались ещё в студенческие годы.

Творческий путь братьев Гримм начался с издания в 1812 г. первого тома их дебютного сборника сказок, а спустя всего тройку лет увидел свет и второй том.

Славу великих сказочников принесли им три сборника «Детских и семейных сказок» (1812, 1815, 1822). Среди них «Бременские музыканты», «Горшок каши», «Кот В сапогах», «Красная шапочка», «Белоснежка», «Золушка», «Золотой гусь», «Волк И семеро козлят» — всего около 200 сказок.
Некоторые учёные считают, что братья Гримм не сочиняли сказки, а обрабатывали и творчески пересказывали лишь те, которые записывали со слов народных сказителей.

После выхода первого сказочного сборника творческий дуэт братьев решает полностью посвятить себя литературе и науке: оба брата поселяются в Касселе, где младший работает секретарем в библиотеке, а старший, решительно отказавшись от преимуществ предложенной ему дипломатической карьеры и от профессуры в Бонне, вскоре присоединяется к нему, заняв должность библиотекаря.

Дальнейшая биография Гримм прочно будет связана с научной и преподавательской работой: семь лет, начиная с 1830 г., они проживут в Геттингене, следующие три года снова в Касселе, а с 1840 г. по королевскому приглашению осядут в Берлине, где и проведут остаток лет.

В конце жизни они занялись созданием первого словаря немецкого языка: Вильгельм умер 16 декабря 1859 года, завершив работу над буквой D; Якоб пережил своего брата почти на четыре года, успев завершить буквы A, B, C и E. Он умер 20 сентября 1863 за рабочим столом, работая над словом нем. Frucht (фрукт).

Имена братьев Гримм, их талант были замечены в литературном мире сразу после публикации первых работ. На протяжении многих лет сказки этих замечательных писателей не теряют своей популярности. А их лингвистические исследования актуальны и сегодня.

В этой статье мы расскажем, как звали братьев Гримм и каких успехов они добились в литературной и

Краткие биографические сведения

Большую часть своей жизни знаменитые братья-сказочники провели в немецком городке Ханау. Он расположен в графстве Гессен-Кассель. Этот уголок Германии является родиной братьев. Отсюда начался их путь в литературу и науку. А знаете ли вы, как звали братьев Гримм? Их имена - Вильгельм и Якоб.

Якоб - старший из братьев Гримм. Он родился в 1785 году. В 1786-м появился на свет Вильгельм. В течение всей жизни братья были тесно связаны между собой не только работой, но и крепкой дружбой. Благодаря этому появились серьезные научные труды, гениальные

Еще в раннем детстве братья обнаружили незаурядные способности к наукам, они проявляли большой интерес к обучению. Хорошее образование молодые люди получили благодаря стараниям их родственницы со стороны матери.

К юридическим наукам, которые должны были изучать братья в университете, они постепенно охладели. Их захватила литература, филология, студенты живо интересовались фольклором, культурой своей страны. Именно эта область знаний стала смыслом всей жизни братьев.

Вильгельм и Якоб были очень разными по характеру. Их современники сходятся во мнении, что братья невероятным образом дополняли друг друга. Работая вместе, они смогли воплотить в трудах идеи каждого и добиться грандиозных успехов в науке и литературе.

В 1840 году братья были удостоены права на чтение лекций в Берлинском университете. В это же время они стали членами Академии наук. В Берлине прошли их последние годы жизни. Якоб пережил Вильгельма на четыре года. Все это время он посвятил работе, которую они начали еще вместе с братом.

Сказки в творчестве писателей

Якоб и Вильгельм, как звали братьев Гримм, получили филологическое образование. Еще во время обучения они проявляли большой интерес к устному творчеству своего народа.

Уже в начале девятнадцатого века в литературной копилке писателей содержалось около двухсот сказок, легенд, поверий, услышанных и записанных ими. После авторской обработки произведений сказочники были готовы к тому, чтобы издать свой первый сборник. Он получил название "Детские и домашние сказки".

Позднее были выпущены и другие книги, авторами которых стали братья Гримм. Писатели фиксировали все варианты услышанных ими сказок. Это давало возможность сравнивать между собой произведения устного творчества, находить более интересные интерпретации, вносить изменения и давать новую жизнь сказкам.

Филологические исследования

Имена братьев Гримм известны не только любителям фольклора. Их научная в области лингвистики не имеет себе равных. Якоб и Вильгельм стали авторами этимологического словаря немецкого языка, материал которого издан в 33 томах. Над ним ученые работали все последние годы жизни. После смерти младшего брата Якоб продолжал исследовательскую работу, но закончить словарь он тоже не успел.

Издание его началось в 1852 году еще при жизни авторов. Полностью словарь был опубликован лишь в 1962 году после его доработки другими лингвистами. Современные филологи, студенты, школьники по сей день используют этот труд при изучении немецкого языка. Словарь постоянно дополняется, перерабатывается, переиздается.

Вторая жизнь произведений братьев Гримм

Сказки были записаны братьями и представлены на суд читателей более 150 лет назад. С тех пор произведения многократно переиздавались на разных языках во многих странах мира. По мотивам сказок созданы художественные и анимационные фильмы, сериалы, имеющие грандиозный успех среди зрителей. Наибольшую ценность представляет кинопродукция, где создатели бережно относятся к исходному материалу.

Произведения братьев Гримм, факты из их личной жизни побуждают современных режиссеров, журналистов, писателей к созданию документальных фильмов, где авторы пытаются объяснить тот дар, которым были наделены сказочники, раскрыть секреты мастерства.

Память потомков

В городе Касселе, на родине Вильгельма и Якоба, в память о писателях создан музей. Здесь хранятся книги, изданные в разные годы. Имеются экземпляры с собственноручными пометами писателей. В некоторых изданиях представлены рисунки авторов.

Кроме книг на тематических выставках можно увидеть письма, рукописи, документы. Их изучение позволяет ярче представить жизнь и творческие изыскания писателей. Руководство музея организует выставки материалов фонда не только в городах Германии, но и в разных странах мира.

Теперь вы знаете, как звали братьев Гримм. Их произведения по праву вошли в сокровищницу мировой классической литературы.

Братья Гримм (Якоб , 4 января 1785 г. - 20 сентября 1863 г. и Вильгельм , 24 февраля 1786 г. - 16 декабря 1859 г.) – немецкие филологи, лингвисты, исследователи народной культуры, основатели немецкой филологии, родоначальники компаративистики и всемирно известные авторы сказок. Оба брата родились в городе Ханау, в Германии.

С самого раннего возраста братья-погодки Якоб и Вильгельм Гримм были связаны тесными узами дружбы, которая была прочной в течение всей их жизни. Закончив Кассельский лицей, братья Гримм поступили в Марбургский университет, желая изучать юридические науки. Однако позже братья Гримм стали посвящать все больше свободного времени изучению отечественной немецкой и иностранной литературы.

В 1812 г. начинается биография братьев Гримм, как неразделимого творческого союза всемирно известных писателей-сказочников. Именно тогда они выпустили первый том «Детских и семейных сказок». В 1815 г. вышел в свет второй том, в 1822 – третий.

В 1815 г. Якоб Гримм был отправлен вместе с представителем Кассельского курфюршества на Венский конгресс. В 1816 г. старший Гримм оставил службу, отклонив предложенную в Бонне профессуру, и занял место библиотекаря в Касселе, где его брат Вильгельм Гримм с 1814 г. был секретарем библиотеки. В 1816–1818 гг. братья Гримм издали сборник легенд «Немецкие предания».

Биография братьев Гримм как работников библиотеки продолжалась до 1835 года. Все свободное время братья отдавали филологии и собиранию волшебных сказок и легенд. В 1830 г. Якоб Гримм был приглашен в Геттинген профессором немецкой литературы и старшим библиотекарем при местном университете. Вильгельм поступил туда же младшим библиотекарем, а в 1835 г. был произведен в ординарные профессоры.

Из университета братья Гримм были уволены в 1837 г. за протесты по поводу изменения конституции новым королем. В 1840 г. вступил на престол Фридрих-Вильгельм Прусский, положивший начало берлинскому этапу биографии братьев Гримм. Откликнувшись на вызов короля, братья Гримм прибыли в Берлин, где были избраны в члены Берлинской Академии Наук и получили право на чтение лекций в Берлинском университете. С тех пор братья Гримм жили в Берлине постоянно до самой смерти.

Последние годы биографии братьев Гримм были посвящены главным образом чтению лекций и научным исследованиям. В 1852 г. братья Гримм начали составлять словарь немецкого языка.

Вильгельм Гримм умер в декабре 1859 года, завершив работу над буквой D словаря немецкого языка. Якоб Гримм пережил своего брата почти на четыре года, успев завершить буквы A, B, C и E. Он умер за рабочим столом, работая над словом «Frucht» (фрукт).

После смерти братьев Гримм этот труд продолжали разные группы ученых. Завершен он был только в 1961 г.

Биография: Братья Гримм

Якоб Гримм (1785-1863)

Вильгельм Гримм (1786-1859)

Братья Гримм - Якоб и Вильгельм - относятся к числу универсальных умов своего времени, то есть к той чрезвычайно редкой породе людей, перед именем которых мы так легко, подчас бездумно ставим эпитет "гениальный", испытывая при этом смутное чувство восхищения, смешанного с недоверием. Действительно, братьев Гримм, пожалуй, больше почитают, чем знают, если не считать их популярности как собирателей сказок. Между тем деятельность их была огромной и разносторонней, она охватывала многие, на первый взгляд кажущиеся чуждыми друг другу области - скандинавскую мифологию и историю права, собирание произведений немецкого фольклора и составление исторического словаря немецкого языка, и многое, многое другое. И если у Вильгельма Гримма периоды повышенной творческой активности сменялись периодами спада, что в основном объяснялось слабостью его здоровья, то жизнь Якоба Гримма являла собой беспрерывный вдохновенный труд и одержимый научный поиск, результаты которого дают нам основания называть его "отцом немецкой филологии".

По происхождению братья Гримм принадлежали к так называемому среднему классу. Отец их был сначала адвокатом в Ханау (Гессен), а затем поступил на службу по юридической части к князю Ханаускому. Братья Гримм родились там же: Якоб - 4 января 1785 года, Вильгельм - 24 февраля 1786 года. С самой ранней юности они были связаны теснейшими узами дружбы, которая не прерывалась в течение всей их жизни. Отец их умер в 1796 году, оставив семью в весьма стесненном положении, так что только благодаря щедрости своей тетки со стороны матери братья Гримм могли закончить ученье, к которому очень рано проявили блестящие способности. Якоб Гримм сначала учился в Кассельском лицее, потом поступил в Марбургский университет, с твердым намерением по примеру отца изучать юридические науки. Он действительно некоторое время слушал лекции на юридическом факультете и занимался изучением права, но вскоре понял, что больше его интересует филология. В 1804 году, вскоре после окончания университета, Якоб Гримм поехал в Париж, чтобы помочь проф. Савиньи, своему бывшему учителю, в поисках старинных рукописей. Через Савиньи он познакомился с К. Брентано, который в то время вместе с Л.фон Арнимом собирал народные песни, легенды и сказки, и также вдохновился этой идеей.

В 1808 году Якоб Гримм стал личным библиотекарем брата Наполеона Бонапарта, Жерома Бонапарта, тогдашнего короля Вестфалии. Король был очень доволен работой молодого библиотекаря, не обременял его лишними поручениями и запросами и вообще появлялся в собственной библиотеке крайне редко, предоставив Якобу полную свободу заниматься научной деятельностью. В 1812 году братья Гримм опубликовали первый том своих знаменитых "Детских и семейных сказок", три года спустя появился второй том; в эти два тома вошло 200 народных сказок и 10 так называемых "детских легенд". Через два года после публикации "Сказок" братья Гримм выпустили сборник "Немецкие предания" в двух томах. По окончании войны с Францией, в 1815 году, Якоб Гримм был послан вместе с представителем Кассельского курфюршества на Венский конгресс и ему даже открывалась выгодная дипломатическая карьера. Но Якоб чувствовал к ней отвращение, да и вообще в служебных занятиях закономерно видел только помеху к занятиям наукой. Поэтому в 1816 году он оставил службу, отклонил предложенную ему профессуру в Бонне, отказался от крупных окладов и предпочел всему скромное место библиотекаря в Касселе, где его брат уже с 1814 года работал секретарем. Оба брата сохраняли это свое скромное положение до 1820 года, одновременно занимаясь различными филологическими исследованиям, и этот период их жизни был чрезвычайно плодотворным по отношению к их научной деятельности.

В 1830 году Якоб Гримм был приглашен в Геттинген в качестве профессора немецкой литературы и старшего библиотекаря при Геттинском университете. Вильгельм поступил туда же младшим библиотекарем и в 1831 году был возведен в экстраординарные, а в 1835 году в ординарные профессора. Обоим братьям жилось здесь недурно, в особенности потому, что здесь они встретили дружеский кружок, в состав которого входили первые светила современной им германской науки. В том же 1835 году Якоб Гримм опубликовал здесь свое исследование "Германская мифология". Эта работа и поныне считается классическим трудом по сравнительной мифологии (Братья Гримм - основоположники так называемой "мифологической школы" в фольклористике; к этой школе принадлежали, в частности, Фридрих Шеллинг и братья Шлегели). Но пребывание их в Геттингене было непродолжительным. Новый король Ганноверский, вступивший на престол в 1837 году, решил отменить конституцию, данную Ганноверу его предшественником, чем возбудил против себя общее недовольство; но только семеро геттингенских профессоров имели достаточно мужества, чтобы открыто заявить протест против нарушения основного государственного закона. Братья Гримм оказались в их числе. Король Эрнст-Август ответил на это немедленным увольнением всех семи профессоров и высылкой из ганноверских пределов тех из них, которые не были ганноверскими уроженцами. В трехдневный срок братья Гримм должны были покинуть Ганновер и временно поселиться в Касселе. Но за них вступилось общественное мнение Германии, а два крупных книгоиздателя (Реймер и Гирцель) обратились к ним с предложением составить немецкий словарь на самой широкой научной основе.

В 1840 году прусский кронпринц Фридрих-Вильгельм пожелал оказать братьям покровительство и пригласил их в Берлин. Они были избраны в члены Берлинской Академии Наук и в качестве академиков получили право на преподавание в Берлинском университете. Последние годы жизни они посвятили главным образом чтению лекций и научным исследованиям, предприняв в 1852 году невероятный по своему объему и сложности труд по составлению словаря немецкого языка. После смерти Вильгельма в Касселе 16 декабря 1859 г. и кончины Якоба в Берлине 20 сентября 1863 г. эту работу продолжали различные группы ученых (закончена в 1961 г.)

В историю языкознания Якоб Гримм вошел прежде всего как автор четырехтомной "Немецкой грамматики". Первый том ее посвящен морфологии и фонетике, второй - преимущественно морфологии, третий - словообразованию и четвертый - синтаксису. В основе данного исследования лежит сравнение на исторической основе всех германских языков, охватывающее огромный материал, начиная с первых письменных памятников. Вместе с исследованием Фр. Боппа "О системе спряжения санскрита в сравнении со спряжением греческого, латинского, персидского и германского языков" "Немецкая грамматика" Я. Гримма стала той первичной основой, на базе которой впоследствии возникло сравнительно-историческое языкознание. Основатели компаративистики не ограничивались сопоставлением языков. В ряде их работ, прежде всего в "Немецкой грамматике" Я. Гримма, исследовалось историческое развитие отдельных языков и языковых групп. Предвосхищая идеи Гумбольдта, Якоб Гримм называл язык вечно изменяющейся категорией, в которой действуют противоречивые силы или антиномии. "При изучении истории языка повсюду видны живое движение, твердость, гибкая, податливая изменчивость, беспрестанная смена взлетов и падений, неукротимое стремление к новому, которое никогда еще не достигало окончательного завершения". Все эти изменения языка, вызываемые бессознательно действующим его духом, обуславливают одновременно и трудность, и легкость освоения языка, - как чужого, так и родного. Надо заметить, что Якоб. Гримм находился под значительным влиянием романтических идей о "духе народа" и его отражении в языке, особо подчеркивая роль данных о народных диалектах. Призывая изучать "народный" язык во всем его живом многообразии, Якоб Гримм оказал огромное влияние на становление немецкой диалектологии.

Изучение исторического развития германских языков дало возможность Я. Гримму выявить закономерности их фонетического развития. Ему и некоторым его современникам принадлежат первые формулировки конкретных законов звуковых изменений языка. Понятию звукового закона, введенному Ф. Боппом в 1824 г. и развитому Я. Гриммом, в то время еще не придавалось столь принципиального значения; зато оно получило развитие у следующих поколений компаративистов.

Можно сказать, что братья Гримм стояли и у истоков немецкой лексикографии, предприняв поистине титанический труд по составлению первого исторического словаря немецкого языка (от 1500 г. до первой половины XIX века). На одни лишь подготовительные работы ушло 14 лет, и в 1852 г. вышел первый том (братья довели составление словаря до слова Frucht). Основную тяжесть этой адской работы вынес на себе Якоб Гримм, отличавшийся более крепким здоровьем и феноменальной работоспособностью. Словарь выходил в свет небольшими выпусками, которые затем объединялись в огромные тома. Словарные статьи в нем включают в себя разнообразнейшую, если не сказать - исчерпывающую информацию о слове: этимология, история, словообразование, грамматические и стилистические пометы, всевозможные оттенки значения и примеры употребления. До сих пор " Словарь немецкого языка" братьев Гримм считается уникальным изданием, не имеющим себе равных в истории мировой лексикографии. Он многократно переиздавался и перерабатывался с учетом происходящих в языке изменений. Его последняя редакция вышла, как уже было сказано, в 1961 году и имела объём в 32 тома, включавших в себя 350 тысяч слов.

Сравнительно-исторический метод раскрытия истоков национальной культуры и национального духа, разработанный Якобом Гриммом, оказался в известной степени универсальным. По сути дела, братья Гримм вывели германскую филологию из подчиненного положения, которое она занимала в "исторической школе права", и значительно расширили ее границы. Они включили сюда лингвистику, историю германских племен и народов, их этнографию, быт, обычаи, источниковедение и историографию, разыскание и издание всевозможных памятников отечественной словесности. Они включили сюда также германскую и сравнительную мифологию, разнообразные области фольклора. Братья Гримм разыскали, издали, перевели и прокомментировали многие памятники германских, романских, скандинавских и кельтских древностей ("Песнь о Хильдебрандте", "Немецкие предания", "Предания об ирландских эльфах", "Древнедатские героические песни" и многое другое). И так беспрерывно - один труд за другим, вплоть до самой их смерти. Возможно, что-то в их научных изысканиях покажется теперь спорным и не свободным от определенной тенденциозности. Но, по словам Вильгельма Шерера, "тот импульс, который исходил от них, и те новые цели, которые они указали, теперь стали неотъемлемыми от процесса развития науки, и каждый новый ее побег несет в себе его частицу".

Братья Гримм родились в Ханау, в ландграфстве Гессен-Кассель – Якоб 4 января 1785 года, а Вильгельм 24 февраля следующего года. Родители мальчиков Доротея и Филлип Вильгельм Гримм в браке произвели девять детей, из которых трое умерли в младенчестве.

Помимо Якоба и Вильгельма определенной известности достиг младший брат Людвиг Эмиль, ставший художником.

Учеба в Касселе

Чтобы дать старшим сыновьям соответствующее образование для последующей адвокатской карьеры, мать отправила их осенью 1798 года в Кассель к своей тете. Отец мальчиков умер от пневмонии двумя годами ранее. Братья окончили Кассельский лицей, после чего с разницей в один год стали студентами Марбургского университета, где занялись изучением юриспруденции.

Один из их учителей Фридрих Карл фон Савиньи разрешил любознательным молодым людям время от времени пользоваться своей частной библиотекой. Братья, еще ранее познакомившиеся с творчеством Гете и Шиллера, нашли здесь обширный источник произведений романтизма и миннезанга.

Значительное влияние на взгляды Якоба и Вильгельмя оказал Иоганн Готфрид Гердер, имевший свою точку зрения на народную поэзию. Однако братья не превратились в романтиков, бредивших о «готическом средневековье», но стали реалистами, видевшими корни современных событий в далеком прошлом. Они изучали историческое развитие немецкой литературы (легенды, документы, поэзию) и закладывали основы для научной трактовки этой области. В духе Гердера они не ограничивались документами на немецком языке, пользуясь английскими, шотландскими и ирландскими источниками.

Начало творческого пути

После окончания учебы в 1806 году братья продолжали вести скромную, уединенную жизнь. Два года спустя Якобу удалось получить место личного библиотекаря при короле Вестфалии, Жероме Бонапарте (родной брат Наполеона I). Должностные обязанности не занимали много времени, что позволило братьям спокойно сосредоточиться на литературных и научных изысканиях. После смерти матери в 1808 году Якоб Гримм становится главой семьи.

В 1807 году Якоб и Вильгельм опубликовали эссе о миннезанге. Свои первые самостоятельные произведения братья выпустили в 1811 году, а в 1812 году последовали совместные книги, в том числе первый том «Детских и семейных сказок». С 1813 по 1816 год братья выпустили три номера журнала «Альдеутче Валдер», где публиковали образцы старой немецкой литературы.

Сказки братьев Гримм

Именно в этот период было положено начало работе, сделавшей их фамилию известной каждому образованному человеку – Якоб с Вильгельмом начали собирать народные сказки и легенды.

Настоящим кладезем информации стала для братьев Доротея Виманн, с которой они случайно познакомились в 1813 году в небольшой крестьянской деревушке под Касселем. Отец Доротеи держал постоялый двор, через который протекал нескончаемый поток путешественников. Помогавшей отцу по хозяйству девочке довелось выслушать немало чудесных историй и сказок, которыми делились друг с другом проезжие, коротая долгие вечера.

На момент знакомства с братьями госпоже Виманн было уже за пятьдесят, но сказки, услышанные в далеком детстве, сохранились в ее памяти в неизменном виде, что наряду с талантом прирожденного рассказчика вызывало неизменное восхищение Якоба и Вильгельма. Из двух сотен сказок, опубликованных в общей сложности братьями Гримм, более семидесяти были рассказаны именно Доротеей Виманн.

В год выхода первого тома сказок Наполеон Бонапарт потерпел сокрушительное поражение в России, что заново перекроило карту Европы. В 1813 году союзнические войска изгнали французов из Гессена, а Якоб был вынужден оторваться от своих литературных занятий, отправившись на Венский конгресс в качестве секретаря гессенской делегации. Пока старший брат трудился на ниве дипломатии, младший получил место секретаря библиотеки курфюста Гессенского, возвратившегося из изгнания.

В 1815 году братья издали второй том сказок, а в 1819 году переиздали первый, значительно переработанный и дополненный: добавились новые сказки, около четверти историй были удалены.

Почти половина из оставшихся сказок была пересмотрена для устранения эротических аллюзий, воспринятых в светском обществе как оскорбительные.

Заметки к сказкам были изданы в 1822 году как третий том. В 1825 году было опубликовано иллюстрированное малое издание «Детских и домашних сказок», получившее широкую известность. В качестве художника Якоб с Вильгельмом привлекли своего брата Людвига Эмиля. В 1823 году было опубликовано иллюстрированное английское издание сказок. Еще при жизни братьев большое немецкое издание сказок переиздавалось 7 раз, а малое 10 раз.

Немецкая грамматика

В это творческое время внимание Якоба Гримма сосредоточилось на «Немецкой грамматике». Обширная работа относится ко всем германским языкам, их связям с другими языками и историческому развитию. В этом основополагающем труде Якоб исследовал развитие законов изменения звуков, заложив основы современной этимологии.

В этом вопросе у Якоба Гримма были предшественники: в 1787 году Уильям Джонс в Бенгалии сравнивал санскрит с древними персидскими, греческими, латинскими, готическими и кельтскими языками из-за структуры и корня слов, однако делал это не систематично. Этим же занимался молодой датчанин Расмус Кристиан Раск.

Якоб Гримм знал начал сравнивать словообразование и звуковое развитие в древнескандинавском языке с славянским или греческим. В «Немецкой грамматике» этапы развития рассматриваемых языков впервые были сопоставлены. Во втором издании он смог объяснить, что выявленные звуковые соответствия Раска не были (случайными) отдельными явлениями, а следовали определенной регулярности. Это правило до сегодняшнего дня называется законом Гримма.

Известность в научных кругах

В 1816 и 1818 годах появились два тома коллекции саг (немецких легенд), которые, однако, не имели широкого успеха. В возрасте 30 лет Якоб и Вильгельм Гримм уже достигли выдающейся известности благодаря многочисленным публикациям. Помимо официальной работы в качестве библиотекаря (Якоб) или секретаря библиотеки (Вильгельм), они смогли провести собственное исследование на местном уровне, которое в 1819 году было удостоено Марбургским университетом почетной докторской степени.

Вести домашнее хозяйство братьям помогала их сестра Шарлотта, вышедшая, однако, в 1822 году замуж за друга семьи, адвоката, а впоследствии министра Гессена Людвига Хассенпфлуга. Его сестры Мария, Жаннетта и Амалия внесли свой вклад в будущее литературное наследие братьев Гримм, поделившись известными им народными сказками. После замужества Шарлотта переехала в дом мужа, и братьям пришлось самостоятельно вести свое холостяцкое хозяйство, пока в 1825 году Вильгельм не связал себя узами брака с Доротеей Вильд. Вильгельму очень повезло – Доротея стала не только женой, хозяйкой, но и личным секретарем братьев, с энтузиазмом помогая их работе.

Переезд в Геттинген

В 1829 году братья, имевшие к тому времени репутацию видных ученых, получили выгодное в финансовом отношении предложение от Гетингенского университета в соседнем Ганновере и покинули родной Гессен. В 1830 году Якоб получил место профессора и библиотекаря, а Вильям, проработав год в университетской библиотеке, занялся преподавательской деятельностью. В 1835 году он, как и старший брат, получил должность штатного профессора. Именно в Геттингене Якоб подготовил несколько значительных работ, в том числе и «Немецкую мифологию».

Политический кризис, разразившийся в Ганноверском королевстве в 1837 году, привел к отмене либеральной конституции. Семь профессоров Ганноверского университета, в число которых вошли и братья Гримм, отправили королю письмо с выражением протеста. Результатом стало увольнение всех семерых из университета, и высылка троих, включая Якоба, из страны.

Возвращение в Кассель

Лишившиеся работы братья были вынуждены вернуться в Кассель к младшему брату Людвигу. История получила широкий резонанс в Европе, а

при Лейпцигском университете был создан специальный комитет, собиравший пожертвования для «гетингенской семерки».

Вскоре братьям предложили начать работу над «Немецким словарем», которая дала им некоторые средства к существованию. Якоб и Вильгельм решают переехать в Берлин, и в 1840 году реализовывают это намерение. С весны 1842 года они начали преподавательскую деятельность в Берлинском университете.

Улучшившееся материальное положение позволило Якобу Гриму совершить несколько путешествий по странам Европы, в которых Вильгельм не мог его сопровождать по причине слабого здоровья. 68-летний Гримм-старший посетил Италию, Данию, Швецию (где останавливался у Ганса Христиана Андерсена), Францию, Австрию и Богемию.

Мой дом